Keine exakte Übersetzung gefunden für الهزيمة الانتخابية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الهزيمة الانتخابية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Massachusetts electoral debacle only highlighted thegrowing rift between the president’s agenda and popularsensibilities.
    والهزيمة الانتخابية في ماساتشوستس لا تسلط الضوء إلا علىالصدع المتسع بين أجندة الرئيس وبين الحساسيات الشعبية.
  • “The defeat of the pro-annexation party in the 2000 elections should have strategic consequences beyond that of an electoral loss.
    “وينبغي أن يكون لهزيمة أنصار الانضمام إلى الولايات المتحدة بُعد استراتيجي أكثر من أن تظل هزيمة انتخابية.
  • How badly do you want to beat Ruby Jeffries for Mayor?
    لاي درجة تريد هزيمة روبي في انتخابات العمودية؟
  • In the wake of the resounding electoral loss by the Milosevic government, DOS avoided pressures for an extra-constitutional purge of the Serbian government and negotiated instead the holding of elections for the Republic of Serbia on 23 December.
    وفي أعقاب الهزيمة الانتخابية المدوية التي لحقت بحكومة ميلوسيفيتش تجنبت المعارضة الديمقراطية في صربيا ممارسة الضغوط لتطهير الحكومة الصربية خارج الإطار الدستوري وتفاوضت بدلاً من ذلك على إجراء انتخابات في جمهورية صربيا في 23 كانون الأول/ديسمبر.
  • How badly do you want to beat Rudy Jeffries for mayor?
    لاي درجة تريد هزيمة روبي جيفريس في انتخابات العمودية ؟
  • Foreign policy has almost invariably been the refuge of USpresidents hit by mid-term defeats.
    كانت السياسة الخارجية تشكل على نحو يكاد يكون ثابتاً ملاذاًلأي رئيس أميركي تلحق به الهزيمة في انتخابات التجديدالنصفي.
  • I've decided to run against you for mayor.
    لقد قرت الترشح ضدك للعمودية الي اي حد تريد هزيمة روبي في الانتخابات ؟
  • This is powerful stuff, and dwarfs the narrow technocraticinstincts of Mrs. Clinton, whose schoolgirl approach to thecampaign has justly earned her defeat after defeat in theprimaries.
    وإنها لسلعة عظيمة، وتتضاءل أمامها الغرائز التكنوقراطية لدىالسيدة كلينتون ، التي تسبب أسلوب "تلميذة المدرسة" الذي تنتهجه فيتكبيدها الهزيمة تلو الهزيمة في الانتخابات الأولية.
  • The Shamir government would be defeated at the polls, andthe incoming Labor government would declare a freeze on allsettlement construction, even on buildings that had already beenstarted.
    فكانت حكومة شامير تلقى الهزيمة في الانتخابات، فتعلن حكومةحزب العمل القادمة تجميد كافة أنشطة بناء المستوطنات، حتى في الأبنيةالتي بدأ تشييدها بالفعل.
  • Egypt’s political elite, fearful of critical mediacoverage, defeat in fair elections, and even imprisonment, preferthe existing regime and oppose any significant reform.
    والحقيقة أن أهل النخبة السياسية في مصر، في ظل خوفهم منالتغطية الإعلامية الانتقادية أو الهزيمة في انتخابات نزيهة أو حتىالتعرض للسجن، يفضلون النظام القائم ويعارضون أي إصلاح مؤثر.